请点击右上角蓝色“ ”,必克英语头条号,及时接收精彩内容。
从7月1日起,上海已经进入垃圾分类时代啦,现在出门丢个垃圾,频频被居委会阿姨问:你是什么垃圾?总觉得有点不对劲,但又要老实回答的我们。
看到微博热搜上的“上海垃圾分类个人扔错罚款”,小编真想知道这个人是谁?有点心疼他~
当然,为此贴心的小伙伴也为我们制作了垃圾分类指南:
小编感觉已经看到眼花,同时,网友又给大家创造了一个“别致”的词:拎得清,这个词其实大家也是比较熟悉的,指弄得清时势,知道该做什么不该做什么。不过,现在它指拎着垃圾能分清的上海人。
笑容逐渐僵硬……还是学一波英语压压惊吧。
01
垃圾篇
说起垃圾,大家最先想到的应该就是“garbage”“rubbish”,不过其实美式英语和英式英语还是有点区别的。
在美式英语中
trash= 生活垃圾
garbage= 厨房/卫生间的垃圾
在英式英语中
rubbish= 生活 厨余垃圾
在美式 英式英语的通用用法里
litter= 乱扔在地上的垃圾,也可以用作动词,表示“乱丢杂物”
waste= 废物的总称,泛指抛弃不要的东西
02
垃圾分类篇
关于垃圾分类有一下两种表达:
Waste Sorting
waste [weɪst]
v. 浪费;滥用;白费;糟蹋
n. 废料;废物;弃物;垃圾
adj. 荒芜的;废弃的;丢弃的;无用的
sort [sɔːrt]
n. 种类;类别;品种
v. 整理;把…分类
1、【资料大礼包】
必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 449@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。本文链接:https://www.hnhgjc.com/n/6623.html