大家好,本篇文章为大家解答以上问题,相信很多人对justsoso中文意思都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于justsoso中文意思以及just so-so翻译中文的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录一览
- 1、justsoso中文意思
- 2、justsoso是中式英语吗?
justsoso中文意思
Just so so意思是马马虎虎,一般。
一、so-so
英 [ˈsəusəu] 美 [ˈsoˈso]
adj.& adv.不好不坏的(地),一般的(地);马虎虎的(地);不怎么样
二、just
英 [dʒʌst] 美 [dʒʌst]
adv.正好;刚才;仅仅,只是;刚要
adj.公正的,合理的;恰当的;合法的;正确的
1、Sarah: It was just so-so. I liked it but I thought that the whole story was a bit fake.
莎拉:一般般了。我喜欢这部电影可我觉得整个故事有点不真实。
2、Just so-so. I work in a all company as a sale an.
一般般。我在一家小公司做销售。
同义词:
一、careless
英 [ˈkeələs] 美 [ˈkerləs]
adj.粗心的;无忧无虑的;漫不经心的,不介意的;淡漠的
If he conducts his business affairs in the careless way, he will never succeed.
如果他马马虎虎地处理公事,他永远也不会成功的。
二、commonly
英 [ˈkɒmənli] 美 [ˈkɑ:mənli]
adv.通常地;一般地;平凡地;粗俗地
Implementations commonly provide a built-in distribution system that can be implemented across the enterprise and networks.
实现一般地提供内建的分布式系统,它可以通过跨企业及网络来实现。
justsoso是中式英语吗?
“Justsoso”是中式英语。“Justsoso”不是英国或英式英语的习惯用语。不过“Justsoso”是中国小学或者初中课本中的实用口语表达,所以很多中国人爱用。
“Justsoso”的意思是“不过如此、一般般、马马虎虎”。如果不用”justsoso”可以用:
1、OK.
2、Notbad.
3、Notgreat.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 449@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。本文链接:https://www.hnhgjc.com/n/678370.html