大家好,本篇文章为大家解答以上问题,相信很多人对善学者师逸而功倍的逸是什么意思都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于善学者师逸而功倍的逸是什么意思以及善学者师逸原文翻译注释的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录一览
- 1、善学者,师逸而功倍的翻译是什么???
- 2、善学者师逸功倍是什么意思
善学者,师逸而功倍的翻译是什么???
1. 善学者,师逸而功倍译文
【原文】 善学者,师逸而功倍(2),又从而庸之(3)。
不善学者,师勤而功半,又从而怨之。善问者如攻坚木(4),先其易者,后其节目(5),及其久也,相说以解(6)。
不善问者反此。善待问者如撞钟,叩之以小者则小鸣,叩之以大者则大鸣,待其从容,然后尽其声(7)。
不善答问者反此。此皆进学之道也。
【注释】(1)本节选自《学记》。(2)逸:安闲,这里指费力小。
功:效果。(3)庸:功劳。
(4)攻:治,指加工处理木材。(5)节:树的枝于交接处。
目:纹理不顺处。(6)说:同“悦”。
(7)从容:同“舂容”,即撞钟。【译文】 善于学习的人,老师费力小,而自己收到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。
不善于学习的人,老师费力大,而自己的获却很小,学生会因此埋怨老师。善于提问的人,就像加工处理坚硬的木材,先从容易处理的地方下手,然后对对节疤和纹理不顺的地方,时间长了,问题就愉快地解决了。
不善于提问的人与此相反。善于回答问题的老师,就像撞钟一样,轻轻敲击则钟声较小,重重敲击则钟声大响,等钟声响起之后,让它的声音响完。
不善于回答问题的老师与此相反。这些都是增进学问的方法。
2. 善学者,师逸而功倍译文
【原文】
善学者,师逸而功倍(2),又从而庸之(3)。不善学者,师勤而功半,又从而怨之。善问者如攻坚木(4),先其易者,后其节目(5),及其久也,相说以解(6)。不善问者反此。善待问者如撞钟,叩之以小者则小鸣,叩之以大者则大鸣,待其从容,然后尽其声(7)。不善答问者反此。此皆进学之道也。【注释】
(1)本节选自《学记》。(2)逸:安闲,这里指费力小。功:效果。(3)庸:功劳。(4)攻:治,指加工处理木材。(5)节:树的枝于交接处。目:纹理不顺处。(6)说:同“悦”。(7)从容:同“舂容”,即撞钟。【译文】
善于学习的人,老师费力小,而自己收到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的获却很小,学生会因此埋怨老师。善于提问的人,就像加工处理坚硬的木材,先从容易处理的地方下手,然后对对节疤和纹理不顺的地方,时间长了,问题就愉快地解决了。不善于提问的人与此相反。善于回答问题的老师,就像撞钟一样,轻轻敲击则钟声较小,重重敲击则钟声大响,等钟声响起之后,让它的声音响完。不善于回答问题的老师与此相反。这些都是增进学问的方法。
3. 善学者 师逸而功倍翻译
善学者师逸而功倍,又从而庸之。
不善学者师勤而功半,又从而怨之[译文]善于学习的人,老师安逸而取得成倍的功绩,又能顺从而应用它。不善于学习的人,老师勤奋而功绩减半,又会接下来怨恨老师。
善于求问的人,如同加工坚硬的木料,先加工容易的地方,然后加工它的节目,等时间久了,相互和悦地解决了。不善于求问的与此相反。
善于回答问题的,如同撞钟,用小的力量叩击则鸣声小,用大的力量叩击则声音大,等到它的声音从容舒缓地休止了,然后使它的声音全部鸣响出来,不善于回答问题的与此相反。这都是进学的道理啊。
善学者 师逸而功倍.文章讲了怎样的进学之道?一、在孩子的 问题上,家长千万别以为自己不重要。牢记“父母是孩子的第一老师”,再好的老师也代替不了父母在孩子启蒙阶段的重要地位。
作为教师,要学会引导学生,从小就对他进行启发式教学,从小就“授之以渔”而不是只“授之以鱼”。二、作为一名高中教师,面对所教学生,要有“也无风雨也无晴”的泰然。
他们的“善学”与“不善学”,是“日久而成”的,有家长的 、从小到大的老师的 各种因素在里面,到高中阶段,已形成一种个性,一种习惯。所以,他成绩好,你不必沾沾自喜;他成绩不好,你也不必黯然神伤。
如此,在从教生活中,就能多一份从容,多一份超脱,多一份幸福。三、新课程标准已出台,关于“教师怎么教,学生怎么学”的问题,在当今 界争论得如火如荼,不亦乐乎。
我认为不妨“复古”,向古人学习,勇敢拿来,去其糟粕,取其精华。
4. 善学者 师逸而功倍翻译
原文:善学者,师逸②而功倍,又从而庸③之。不善学者,师勤而功半,又从而怨④之。善问者如攻⑤坚木,先其易者,后其节⑥目,及⑦其久也,相说⑧以解。不善问者反此。善待问者如撞钟,叩之以小者则小鸣,叩之以大者则大鸣,待其从容⑨,然后尽其声。不善答问者反此。此皆⑩进学之道也。
⑴本节选自《礼记·学记》。
②逸:安闲,这里指费力小。功:效果。
③庸:归功于。
④怨:埋怨,抱怨。
⑤攻:治,指加工处理木材。
⑥节:树的枝干交接处。目:纹理不顺处。
⑦及:等到。
⑧说:通“悦”。愉快,愉悦。
⑨从容:同“舂容”,即撞钟。
⑩皆:全,都
译文
善于学习的人,老师费力小,而自己受到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。善于提问的人,就像加工坚硬的木材,先从容易处理的地方下手,然后对节疤和纹理不顺的地方下手,时间长了,问题就愉快地解决了。不善于提问的人与此相反。善于回答问题的老师,就像撞钟一样,轻轻敲击则钟声较小,重重敲击则钟声大响,等钟声响起之后,让它的声音响完,不善于回答问题的老师与此相反。这些都是增进学问的方法。[1]
善学者师逸功倍是什么意思
翻译:善于学习的人,老师费力小。
出自:战国 戴圣《礼记·学记》
原文选段:
善学者,师逸而功倍,又从而庸之;不善学者,师勤而功半,又从而怨之。善问者,如攻坚木,先其易者,后其节目,及其久也,相说以解;不善问者反此。
释义:
善于学习的人,老师费力小,而自己受到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。善于提问的人,就像加工坚硬的木材,先从容易处理的地方下手,然后对节疤和纹理不顺的地方下手,时间长了,问题就愉快地解决了。不善于提问的人与此相反。
逸:安闲,这里指费力小。功:效果。庸,归功于。攻:治,指加工处理木材。节目:“节”是指树的枝干交接处,“目”是指纹理不顺处,泛指节疤。
扩展资料
启示:
光有悟性,缺乏必要的知识作支撑,便找不到立足之处;只有满肚子书本知识,不能将它们融会贯通,知识就成了摆设和点缀。
在拥有好的老师的前提下,要掌握了好的学习方法且真正用心学习的人,才能取得好的成绩。
作品影响:
《礼记》中的许多篇章,是中国 史上彪炳千古的典范。《礼记》的许多章节,高扬仁爱、正义、爱国、反对不义之政等进步思想,影响深远。
书中大量记载了包括称谓、辞令、服饰、家教、尊老、丧祭、教化、礼俗等在内的古代 史知识,几乎涉及到社会生活的所有方面,对于读古书,传承中华文明,是难得的 宝库。
《礼记》在儒家经典体系中占有重要地位,《礼记》在曹魏时期升格为“经”,并在唐代进一步升格为“五经”之一,取代了《仪礼》的地位;《礼记》的《大学》《中庸》两篇与《论语》《孟子》并列,被尊为“四书”之一。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 449@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。本文链接:https://www.hnhgjc.com/n/577166.html