thelionandthemouse(a lion and a mouse故事)

各位网友们好,相信很多人对thelionandthemouse都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于thelionandthemouse以及a lion and a mouse故事的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑

各位网友们好,相信很多人对thelionandthemouse都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于thelionandthemouse以及a lion and a mouse故事的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

本文目录一览

  • 1、狮子与报恩的 鼠伊索寓言
  • 2、狮子与 鼠英文绘本故事

狮子与报恩的 鼠伊索寓言

  寓言的篇幅一般比较短小,语言精辟简练,结构简单却极富表现力。以下是我精心整理的’狮子与报恩的 鼠伊索寓言,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

  伊索寓言:The lion and the mouse

  When a lion was asleep, a little mouse began running up and down beside him. This soon wakened the lion. He was very angry, and caught the mouse in his paws.

  ”Forgive me, please.” cried the little mouse. “I may be able to help you someday.” The lion was tickled at these words.

  He thought, “How could this little mouse help me?” However he lifted up his paws and let him go.

  A few days later, the lion was caught in a trap.

  The hunters wanted to take him alive to the king, so they tied him to a tree, and went away to look for a wagon.

  Just then the little mouse passed by, and saw the sad lion.

  He went up to him, and soon gnawed away the ropes. “Was I not right?” asked the little mouse.

  狮子与报恩的 鼠

  ●狮子睡着了,有只 鼠在他的周围爬上爬下,很快吵醒了狮子,狮子很生气,一把抓住了 鼠。

  ●“饶了我吧,” 鼠请求说,“也许有一天我能帮上你的忙呢。”狮子觉得很好笑,他想:“这只小 鼠怎么能帮上 忙?”但他还是抬起爪子放他走了。

  ●不久,狮子被陷阱困住了。猎人们想将活狮子献给国王,就把他捆在一棵 上,然后去找马车。

  ●这时, 鼠路过这里,看到了绝望中的狮子。他走过去,很快啃断了绳索,说:“我虽小,可是我也能帮上你的忙。”

  寓意:有些朋友也许平时看似微不足道,但却有可能在我们身处困境的时候提供巨大的帮助。

狮子与 鼠英文绘本故事

The Lion and the Mouse 狮子和小 鼠
▲One day, a Lion was taking a nap.
Soon,a little Mouse came running by.
He was in a hurry to get home.
The Mouse did not see the Lion.
So he ran right over the Lion’s nose!
有一天,狮子正在打盹儿.
不一会儿,一只小 鼠跑了过来。
他急着要回家。
小 鼠没有注意到狮子。
所以他径直地从狮子的鼻子上跑了过去

▲The Lion woke up with a loud roar.
He grabbed the little Mouse with his big paw.
“I’M GOING TO EAT YOU!”roared the lion.
“YOU WOKE ME UP!”
The Lion opened his big jaws.
He was going to eat the little Mouse!
“Dear Lion, please do not eat me!”said the Mouse.
“I did not mean to wake you up. Please let me go!”
狮子大声咆哮着醒了。
他用他那巨大的爪子一把抓住了小 鼠。
“我要吃了你!”狮子咆哮道。“你把我弄醒了!”
狮子张开大嘴巴。他要吃了小 鼠!
“亲爱的狮子,请不要吃掉我!”小 鼠乞求道,
“我不是故意弄醒你的。求你放我走吧!”

▲The little Mouse kept talking and begging.
“Dear Lion, please, please let me go!
If you do, maybe one day I will help you.”
The Lion laughed at the little Mouse.
He laughed so hard that he could not stop.
“You think you can help me?”he asked.
“How could a little Mouse ever help me?”
小 鼠不停地求饶。
“亲爱的狮子啊,求你了,求你放我走吧!
如果你放了我,或许有一天,我能帮到你呢。”
狮子看着小 鼠笑了。
他放声大笑,甚至都停不下来了。
“你觉得你能帮助我?”他问道。
“一只小 鼠怎么帮我?”

▲“What a funny little Mouse you are!”
said the Lion.
“I think I will let you go.
I am not that hungry, anyway.”
The little Mouse was so happy!
He ran off to his home.
“Thank you, dear Lion!”he called.
But the Lion did not hear him.
He was still laughing too hard!
狮子说道:“你真是一只有意思的小 鼠!”
“我觉得我会放你走的。再说,我也没有那么饿。”
小 鼠高兴极了!他一路跑回了家。
“谢谢你,亲爱的狮子!”他大喊道。
但是,狮子没有听见他的喊声。
他还在那狂笑不止呢。

▲A few days later, the Lion was out walking.
Suddenly, a hunter’s net trapped him.
He was caught.
The Lion roared and tried to get free.
But he was trapped!
The little Mouse was close by.
He was taking a nap.
The Mouse woke up when he heard the Lion roar.
“The Lion needs my help,”he said.
So he went to find the Lion.
几天之后,狮子在外面走路。突然,猎人的 他罩住了。
他被抓到了。狮子咆哮着,试图获得自由。
但是,它还是被困住了。
小 鼠就在附近。他在打盹儿。
当他听到狮子的吼声,他醒了。
“狮子需要 帮助。”他说道。
于是,他出发去寻找狮子。

▲The little Mouse saw the Lion in the hunter’s net.
“I will help you, dear Lion,”he said.
“Do not be silly, little Mouse,”said the Lion.
“What can you do?No one can help me now!”
“I can help you,”said the little Mouse.
So the Mouse went to work.
小 鼠看到,狮子被困在了猎人的网里面。
说道:“我会帮助你,亲爱的狮子。”
“不要这么傻了,小 鼠,”狮子说道,
“你能做什么?现在没 能帮我!”
“我能帮你”。小 鼠说。
于是他开始行动起来。

▲He bit at the ropes with his little teeth.
He bit and he chewed. He chewed and he bit.
Then he bit and he chewed some more.
It took the little Mouse a long time.
But at last, the Lion was free!
“How can I thank you?”asked the Lion.
“What can I do for you?”
他用他的小牙咬着绳子。
他不停地咬呀,啃呀,啃呀,咬呀。
慢慢地,他咬断的绳子越来越多。
小 鼠花了好长一段时间。
但是最后,狮子还是重获自由啦!
“我该怎么感谢你?”狮子问道,
“我能为你做些什么呢?”

▲“Well, there is one thing,”said the Mouse.
“I want to be your friend.”
And so it was.
The Lion and the Mouse became best friends.
And the Lion learned this lesson
“A little friend can be the best friend of all!”
“好吧,有一件事,”小 鼠说,“我想和你做朋友!”
狮子答应了。
于是,狮子和小 鼠成为了最好的朋友。
而且狮子还明白了一个道理:
“虽然是个渺小的朋友,却可以成为最好的朋友!”

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 449@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。本文链接:https://www.hnhgjc.com/n/344510.html

(0)
jindon的头像jindon
上一篇 2023-05-19
下一篇 2023-05-19

相关推荐

  • 如何创建微信店铺

    先去微信公众平台申请一个微信公众号(订阅号)就可以,提交等待审核,一般是2个工作日就可以审核通过。注册一个微订点单系统账号,可以到微订官网注册一个微订账号,这是微订系统和微信公众号对接的平台,可在里面添加店铺和商品。将审核通过的微信账号在微

    百科常识 2023-09-26
  • 今生的唯一原唱(歌曲《今生的唯一》)

    各位网友们好,相信很多人对今生的唯一原唱都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于今生的唯一原唱以及歌曲《今生的唯一》的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!本文目录一览1、今生的唯一原唱2、今生的唯

    2023-05-10
  • 孙颖莎教练合照(孙颖莎省队教练)

    大家好,本篇文章为大家解答以上问题,相信很多人对孙颖莎教练合照都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于孙颖莎教练合照以及孙颖莎省队教练的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!本文目录一览1、世界乒坛合

    2023-08-06
  • 杰克逊庄园最新消息(迈克杰克逊庄园出售了吗)

    各位网友们好,相信很多人对杰克逊庄园最新消息都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于杰克逊庄园最新消息以及迈克杰克逊庄园出售了吗的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!本文目录一览1、迈克尔杰克逊的

    2023-05-06
  • 美国股指期货在哪里看行情(美国股指期货实时行情)

    大家好,本篇文章为大家解答以上问题,相信很多人对美国股指期货在哪里看行情都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于美国股指期货在哪里看行情以及美国股指期货实时行情的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

    2023-09-06

联系我们

qq:65401449

在线咨询: QQ交谈

邮件:65401449@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信